|
Détails sur le produit:
|
|
| Nom de marque: | GE |
|---|---|
| Numéro de modèle: | Ohmeda-Datex S5 |
|
Conditions de paiement et expédition:
|
|
| Quantité de commande min: | 1 |
| Prix: | Negotation |
| Détails d'emballage: | Emballage de carton |
| Délai de livraison: | 1-3 jours ouvrables |
| Conditions de paiement: | T / T, Western Union, Paypal |
| Capacité d'approvisionnement: | 1 à 20 pièces |
|
Détail Infomation |
|||
| Marque: | Ge | Modèle: | Ohmeda-Datex S5 |
|---|---|---|---|
| Application: | Moniteur de patient | Garantie: | 90 jours |
| Expédition: | dans le monde entier | Condition: | Original |
| Tension d'alimentation: | 6v, 12V facultatif | Services: | Maintenance et ventes |
| Fonctionnalité: | Professionnel, fiable, durable | Alimentation électrique: | AC et batterie |
| Performance: | Excellent | Action: | En stock |
| Mettre en évidence: | Module de surveillance du patient GE Ohmeda-Datex S5,Module de pression IBP pour Datex-EngStrom,Module de surveillance du patient MN4F avec garantie |
||
Description de produit
Surveillance du PBI à deux canaux
Prend en charge jusqu'à deux canaux de pression artérielle invasifs (par exemple, ART, CVP, PA), permettant la mesure simultanée de différents types de pression.
Haute précision et sensibilité
Fournit des lectures de pression précises avec une sensibilité élevée pour les applications de soins intensifs.
Affichage de la forme d'onde en temps réel
Affiche des formes d'onde de pression continue sur l'écran du moniteur pour une évaluation clinique en direct.
Étiquetage personnalisable
Les canaux de pression peuvent être étiquetés en fonction des besoins cliniques (par exemple, ART, CVP, ICP) pour une identification facile.
Compatibilité avec les capteurs standard
Prend en charge une large gamme de capteurs de pression jetables ou réutilisables.
Fonction de zéro
Inclut une fonction de mise à zéro manuelle pour calibrer le transducteur et assurer des mesures précises.
Intégré au système de surveillance S5
Intégré parfaitement avec le moniteur GE Datex-Ohmeda S5, partageant les données avec les systèmes centraux de surveillance et d'enregistrement.
Conception compacte et modulaire
Il est échangeable à chaud et modulaire, ce qui permet une installation, un remplacement ou un service faciles sans arrêter l'ensemble du système.
Plage de pression et affichage
Large plage de mesure (typiquement de -50 à +300 mmHg) avec unités configurables et mise à l'échelle de l'affichage.
Caractéristiques d'alarme et de tendance
Alarmes haute/basse pression programmables et enregistrement des tendances à long terme pour la surveillance et l'analyse des patients.
Traitement numérique des signaux
Utilise un DSP avancé pour la réduction du bruit et la génération précise de formes d'ondes.
Isolement électrique pour la sécurité des patients
Conçu avec une isolation électrique élevée pour protéger les patients et assurer la fiabilité du système.
Utilisez des capteurs de pression compatibles
Utilisez toujours des transducteurs homologués et compatibles avec le système de moniteur S5 pour assurer des relevés précis.
Effectuer la mise à zéro avant utilisation
Avant de prendre des mesures, le capteur de pression doit toujours être mis à zéro avec le robinet ouvert à l'air et au niveau du site de mesure (par exemple, au niveau du cœur).
Évitez les bulles d'air dans la ligne
Assurez-vous que la ligne de pression est exempte de bulles d'air, car elles peuvent déformer les formes d'onde et entraîner des lectures inexactes.
Sécuriser toutes les connexions
Assurez-vous que tous les tuyaux sous pression et les connexions électriques sont serrés et sécurisés pour éviter les fuites ou la perte de signal.
Étiqueter correctement les canaux de pression
Étiquetez et confirmez toujours le type de pression correct (par exemple, ART, CVP, PA) pour chaque canal afin d'éviter toute interprétation erronée clinique.
Moniteur de contrôle des infections
Utilisez des techniques stériles lorsque vous connectez les lignes de pression au patient. Remplacez les transducteurs et les tubes selon la politique de contrôle des infections de l'hôpital.
Ne touchez pas aux contacts électriques
Évitez de toucher les connecteurs électriques sur le module ou les extrémités du câble pour éviter la contamination ou les dommages électrostatiques.
Vérifiez la reconnaissance du module
Après avoir inséré le module IBP dans le moniteur S5, vérifiez que le système le reconnaît et affiche les paramètres corrects.
Évitez les pressions
Ne pas exercer une pression excessive sur le transducteur ou le tube pour éviter les dommages au matériel ou les blessures du patient.
Utilisez des équipements d'isolation électrique si nécessaire
Si vous le connectez à d'autres appareils, assurez-vous d'avoir une isolation électrique adéquate afin de préserver la sécurité du patient et d'éviter les boucles de terre.
Nettoyer selon les directives du fabricant
Nettoyer et désinfecter le module et les câbles conformément aux instructions de GE pour maintenir l'hygiène et prolonger la durée de vie des équipements.
Retirer le module correctement
Lorsque vous retirez le module IBP, faites-le doucement pour éviter d'endommager les broches de connexion ou les circuits internes.
Vérifiez les alarmes et les limites
Mettez et vérifiez toujours des limites d'alarme adaptées à l'état du patient afin d'assurer une réponse clinique rapide.
| Marque | Modèle | Équipement | Pièces |
| Génération génétique | DASH 2500 | moniteur du patient | |
| DASH 3000 | moniteur du patient | Module DASH | |
| DASH 4000 | moniteur du patient | ||
| DASH 5000 | moniteur du patient | ||
| Cardiocap5 | moniteur du patient | ||
| Pour les appareils de protection contre les rayonnements ultraviolets: | moniteur du patient | Le tramwayModule SAM | |
| Ohemda Trusat Trusignal est une espèce d'oiseau sauvage. | Oximètre de pouls | ||
| Ohemda Tuffsat | Oximètre de pouls | ||
| Répondeur 3000 | Défibrillateur |
![]()
![]()
Entrez votre message